väärin kuultuja biisien sanoja?

Back to häröily O

[q]Fyraett, 1.8.2006 10:52:
Aaaahahahah :DDDDD
[/q]
Voi näitä kulttuurieroja x)

[q]Fyraett, 1.8.2006 10:52:
Loppujen lopuks se feidas jonnekki mun nuuskan kans! :.
[/q]

Tais sun sun nuuska kadota savuna ilmaan... *pökr*

Yllätettiin äippä lauleskelemasta " Come on baby,do you like my fire" Revettiin siskon kanssa kun tajuttiin että Doorsin Light my Fire:han siinä oli kyseessä

äiti *sydän*

[q]ella_, 5.10.2003 14:48:
”upota mut unihiekkaan” (jostain kotimaisesta biisistä..)

vääntyi pienessä mielessäni

”upotan mulkkuni hiekkaan” ja kesti kauan ennenkuin sai oikeista sanoista selvää
[/q]
Haha! Just piti kirjoittaa tuon saman, onneks tein haun sanalla unihiekkaa ensin. :D Ja biisihän on se joka soi juuri nyt, eli Egotripin Unihiekkaa.

Mä en enklantia juuri osaa, joten aina vetelen niitä biisejä ihan miten sattuu. Sillain, miten pienet lapset laulaa. Joskaan en kyllä itse yleensä tiedä laulavani väärin, mutta onneksi mulle kyllä kerrotaan aina, jos näin käy.

No mulla on ollu pitkään semmosia tavutus ongelmia biisien kanssa. Kuulen sanat ihan oikein, mutta en ymmärrä, kunnes joskus tulee valaistuminen.

"Jaakko kulta, kello jasi soita." Pitkään luulin, että tuo jasi on joku eri nimitys jo tai ehti sanalle, että Jaakon pitäisi nousta, kun se kello jo soi, kunnes sitten tajusin, että tarkoitus on laulaa "kellojasi". JepJep.

"Lensi maahan enkeli, joutui sampi tuulta." Aika kauan olen myös miettinyt, että mikä se sampituuli. Ajattelin, että se on joku myrsky tuuli tai tuulensuunta tai muu. Kunnes taas valkeus tuli, että se oli "joutuisampi" sitä tuulta.

Tässä täytyy ehkä tunnustaa, että nämä oivallukset ovat tuleet siis vasta 2000 -luvun puolella. Eli oon fiksu, ku mikä.

Ihan paras on toi videoklippi Nightwishin Wishmasterista, poikakaveri näytti yks päivä: --> http://youtube.com/watch?v=gg5_mlQOsUQ

Sit mun pikkusisko kuuli sen viimekesäsen Martti Vainaa & Sallitut aineet Pelimiehen kertsin: "tänä iltana ei tupakkia" (oikeesti siis: "tänä iltana ei tuu pakkeja")

Yks aivan loisto on poikakaverin uudelleen sanottama Super 8 vs. DJ Tab - Helsinki Schorchin'
Kuulemma "vokaalikohdas" lauletaan ihan selkeesti "iso muna" :DDD

[q]PoisoN, 7.6.2006 16:55:
---
RiD, 7.6.2006 16:28:
Tatun biisissä not gonna get us tai jotain, ne aivan varmasti laulaa sen sijasta "MAKKARAKEBAB".

Varma tieto.

---


Se on makkaratehdas :D
[/q]


Enpä ole varma, olenko tästä havainnostani aikasemmin tänne kertonut...

tatun jossain venäjänkielisessä biisissä ne laulaa selkeesti "Jeesus pelastaa" kertosäkees

[q]Lyylikki, 3.8.2006 18:06:
Mä en enklantia juuri osaa, joten aina vetelen niitä biisejä ihan miten sattuu. Sillain, miten pienet lapset laulaa. Joskaan en kyllä itse yleensä tiedä laulavani väärin, mutta onneksi mulle kyllä kerrotaan aina, jos näin käy.

No mulla on ollu pitkään semmosia tavutus ongelmia biisien kanssa. Kuulen sanat ihan oikein, mutta en ymmärrä, kunnes joskus tulee valaistuminen.[/q]

samoin! sit kukaan ei yleensä tajuu kuinka onneton sitä on englantinsa kanssa

[q]"Lensi maahan enkeli, joutui sampi tuulta." Aika kauan olen myös miettinyt, että mikä se sampituuli. Ajattelin, että se on joku myrsky tuuli tai tuulensuunta tai muu. Kunnes taas valkeus tuli, että se oli "joutuisampi" sitä tuulta.
[/q]

ai noinko se menee :D kiitos valaistamisesta. mut eihän toi ny järkevältä kuulosta toi lause kuitenkaa. ehkä oon vaan vähän huono käsittään tai sit se on jotain sellasta runoutta. kyllä sampituuli kivemmalta kuulostaa, vaikkei kyl mitään hajuu millanen tuuli se on.

[q]Lyylikki, 3.8.2006 18:06:
"Lensi maahan enkeli, joutui sampi tuulta." Aika kauan olen myös miettinyt, että mikä se sampituuli. Ajattelin, että se on joku myrsky tuuli tai tuulensuunta tai muu. Kunnes taas valkeus tuli, että se oli "joutuisampi" sitä tuulta.
[/q]
Hei vau! tätä mäkään en kyllä ollu tajunnu (en kyllä oo pitkään aikaan tota laulua kuullutkaan, tai sen sanoja pohtinu) Mietin pienenä, että sampi on varmaan jotenkin samantyyppinen sana, kuin esim. pahki.. sampi tuulta ~ tuulta päin, tms... Eli jotain sellasta myrsky-touhua varmaan

Mulle on siis ihan sama mitä se Juanes (vai öö mikä sen nimi on) oikeasti laulaa siinä ihme latinoloilotuksessaan, mutta musta se kuulostaa täysin sille kun sanois adios libido Kuulemma ei laula niin, mutta joka kerta kun se biisi tulee radiosta laulan just noin -kovaa ja korkealta-

legendaarinen jota pikkusena tuli hoilattuakin kovaan ääneen: päät pois, päät pois

Above & Beyondin lyriikoista good for me oon kuullut kun laulettiin että "You send me sky high" nii että siinä laulettaiski että "you satisfied me" :D En tiiä mikä mielenhäiriö se on ollu.

[q]Söpö-Katja, 15.8.2006 16:14:
Mulle on siis ihan sama mitä se Juanes (vai öö mikä sen nimi on) oikeasti laulaa siinä ihme latinoloilotuksessaan, mutta musta se kuulostaa täysin sille kun sanois adios libido Kuulemma ei laula niin, mutta joka kerta kun se biisi tulee radiosta laulan just noin -kovaa ja korkealta-
[/q]

Heh... se voiskin olla noin... Originaali taitaa olla A Dios Le Pido tai jotain. Mut eiköhän se englanniks käännettynä tarkoita samaa...:)

[q]mariq, 4.8.2006 10:13:
---
Lyylikki, 3.8.2006 18:06:
"Lensi maahan enkeli, joutui sampi tuulta." Aika kauan olen myös miettinyt, että mikä se sampituuli. Ajattelin, että se on joku myrsky tuuli tai tuulensuunta tai muu. Kunnes taas valkeus tuli, että se oli "joutuisampi" sitä tuulta.

---

Hei vau! tätä mäkään en kyllä ollu tajunnu (en kyllä oo pitkään aikaan tota laulua kuullutkaan, tai sen sanoja pohtinu) Mietin pienenä, että sampi on varmaan jotenkin samantyyppinen sana, kuin esim. pahki.. sampi tuulta ~ tuulta päin, tms... Eli jotain sellasta myrsky-touhua varmaan
[/q]

en ole mäkään tätä tajunnut, hyvä että joku valaisi

[q]DJ Tomppa, 16.8.2006 09:58:
---
Söpö-Katja, 15.8.2006 16:14:
Mulle on siis ihan sama mitä se Juanes (vai öö mikä sen nimi on) oikeasti laulaa siinä ihme latinoloilotuksessaan, mutta musta se kuulostaa täysin sille kun sanois adios libido
---
Originaali taitaa olla A Dios Le Pido tai jotain. Mut eiköhän se englanniks käännettynä tarkoita samaa...:)
[/q]
Ökh.. I ask God for it ~ Goodbye libido?? Joo, ihan sama..



Madonna-secret .. "happines lies in your own hand..." -> a penis lies in your own hands....
Tiesto-touch me .. "you touch my mind in special places" -> you touch my wife in special places...

*toktok*

[q]a-j, 27.7.2005 18:52:
mariska feat lord est (tai toisinpäin) - hellä ori

kuulin: tytöt tarvii hellän oriin, nei tyydy pelkkään koniin
oikeesti: tytöt tarvii hellän oriin, nei tyydy pelkkään kaniin


[/q]
haha! Mä kuulin ton näin: ne ei tyydy pelkkään poniin*tirsk*

[q]_amy_, 6.9.2006 17:01:

Tiesto-touch me .. "you touch my mind in special places" -> you touch my wife in special places...

*toktok*
[/q]

btw se biisi on Rui Da Silvan *pilkunnuss*

Aivan mielettömän hyvä biisi


Edit. Lisää pilkunnussintaa

autotune - keep it wrong
biisin sanat menee selvästi näin: "sipsimummo, sipsimummo"

O